“Магия красок” Германа Гессе
В Мире так много Красоты… Красота – повсюду… Даже в бетонных джунглях и пыли города всегда есть место искренней улыбке, озаряющей твой день Радостью. Заботливому прикосновению, которое в мгновение ока затапливает тебя всего… В бесповоротном и неизбежном направлении Тепла и Умиротворённости…
Грация движений кошки, прогуливающейся сейчас по двору. Приглядитесь… Сколько в ней жизни, неотступной притягательности и цельности… Животный магнетизм цепляет взор смотрящего. И остро при этом… колко щемит нас в глубине чувство нехватки Красоты… рождающееся и зовущее изнутри.
Печальный парадокс. Ведь Красоты – много. Она объемлет всё… Нужно лишь ненадолго затаить дыхание и, забыв обо всём… всмотреться в неё… будто впервые… слиться с ней… Открыться Счастью созерцать…
Это Герман Гессе. Знаменитый немецкий писатель ХХ века, книги которого есть в библиотеке Холо-форума. Неслучайно они там появились, конечно. Но сейчас о другом хочется сказать. Герман Гессе был ещё и художником, воспевающим красоту природы. Красоту Гор. Этот, на первый взгляд, строгий и симметричный, кристально-прозрачный автор – каким знают его читатели всего мира – сияет нам из вечности совершенно особым, мудрым и добродетельным, каким-то нездешним Светом…
О чём он думает сейчас? Какими далями любуется…
Может быть, обдумывает течение мыслей какого-то персонажа своего романа… Или подбирает слова для ответа одному из своих многочисленных – часто даже незнакомых с ним – адресатов по переписке… Что могло бы выйти из-под кисти этого сухонького, как птичка, поджарого и аккуратного немца? Ведь язык его произведений столь изящно структурирован, прекрасен холодной красотою строгих форм и пропорций… Чистым разумом и спокойной рассудительностью…
В зрелом возрасте Герман Гессе обосновался в живописной Швейцарии. Оттуда и творил многие свои замечательные произведения. В тихом и прекрасном местечке, уютном уголке снисходительной к человеческим слабостям и временным страстям Природы… Где ему удавалось хоть ненадолго сливаться в единое целое с первозданной и в каждую минуту живой и дышащей Красотой Мира.
Как, например, с кошкой, привлекшей его – озорной и мальчишеский! – взгляд, ровно как и меня сейчас много-много лет и километров спустя. Куда подевался этот «правильный» и убелённый сединами писатель? Сущий ребёнок, ей-богу :)
Какие розы могли распускаться в этой душе? Пережившей несколько личных трагедий и тех, что разворачивались на глазах у всего мира в страшном ХХ веке… В чём этот человек мог находить себе утешение, отдохновение и прибежище?..
И всё-таки Гессе писал такие – жизнеутверждающие, прославляющие красоту жизни, картины…
Нежные и романтичные…
Просторные и тщательно проработанные…
Спокойные и размеренные…
Тонкие, весенние…
Чудесно-горные…
И жаркие, полуденно-знойные…
Внутренний мир человека – при любых обстоятельствах и ситуациях – может быть таким.
Остаётся лишь нарисовать его!
* * *
В публикации использованы фотографии и картины галереи сайта www.hesse.ru,
посвященного творчеству Германа Гессе.
Насладился картинами – такие они яркие, живые. Хорошо дополняют зимний январский день и радуют глаз, успевший уже соскучиться по ярким краскам зелени и цветов.
Рассказ о жизни писателя – как песня! Легко и вдохновляюще читается. Пора, пожалуй, одну из его книг снова взять в руки :)
Не знал, что он и в живописи проявлял талант, отражал грани своего взгляда на мир. Интересно будет сейчас читать книги и видеть на их страницах образы картин! Спасибо, что поделилась, Катя, всегда приятно тебя читать!
Рада, что захотелось перечитать Гессе, Женя. Мне тоже :)
Порой так интересно открывать для себя человека с новой стороны. Удивительно было познакомиться с его яркими картинами, которые на самом деле живут и в сердце автора. И спасибо тебе, за эту лёгкость от прочтения.
Спасибо тебе за отклик. И кажется, что вы немножко похожи даже с Гессе :)
Да, мне тоже так не хотелось, чтобы это неуловимо-прекрасное волшебство заканчивалось… Оно так много мне дарило каждый раз… что даже не верилось, как незнакомый и далёкий человек может выразить словами то, что происходит в самой глубине моего сердца. Это, наверное, была первая книга в жизни, которую я хотела читать спонтанно, с любой страницы, и погружаться в тишину и звуки, в запахи и образы… А сейчас немного страшно пойти туда вновь и не почувствовать этого. Однако я рискну ;) Душа давно просит и зовёт…
Не знала, что Гессе был ещё и художником. Картины радуют своей яркостью и пейзажами…Полюбовалась!
Спасибо!
Захотелось добавить несколько цитат Гессе:
“…Знающим я себя назвать не смел. Я был ищущим и всё ещё остаюсь им…”
“Рисовать — это чудо. Я думал раньше, что у меня открыты глаза и что я на Земле наблюдательный странник. Но это приходит ко мне только сейчас…”.
“Что такое зелено-голубое? Что такое жемчужно-голубое? Как можно выразить едва заметное преобладание желтого, кобальтового, синего, фиолетового? А ведь в этом преобладании заключена вся сладостная тайна настроения…”.
“Я рисую сепией небольшое озеро, горы и облако в небе, на переднем плане на склоне холма игрушечную деревушку, прибавляю небу чуточку кобальтового цвета, озеру — мерцания берлинской лазури, деревне — золотой или неаполитанской желтой краски, всё совершенно тонко, и я радуюсь тому, как нежно впитывающая бумага приглушает и сближает краски”
“Мои маленькие акварели – это своего рода поэтический вымысел или сны, они передают только отдаленное воспоминание о “действительности” и изменяют её соответственно личным чувствам и настроениям, так что я всего лишь дилетант и никогда не забываю об этом”.
“Я рисую утренние тени на ступеньках в саду и извивы толстых плетей глициний, пытаюсь запечатлеть далекие и прозрачные, словно стеклянные, краски вечерних гор, неуловимые, как дыхание, и в то же время сверкающие, как драгоценные камни”.
” В этот вечерний час, в этот короткий пламенный час рисования на склоне горы над нашей деревней я больше не зритель, наблюдающий за жизнью других, я не завидую этой жизни, не сужу о ней, мне нет до неё никакого дела, я ожесточённо и с упоением веду свою собственную игру с тем же азартом, с тем же ребячеством, с той же отвагой, как и другие – свою.”
Катя, спасибо большое за этот красивый светлый пост и за подборку работ Г. Гессе.
Просто фантастика! Шикарные картины! Столько в них света, тепла, легкости, радости, жизненности. Я тоже не знала, что Г. Гессе был еще и столь прекрасным художником. Посмотрев на его радужные работы, тоже захотелось взять в руки кисти-краски и начать творить )
Честно признаться, начинала читать твой пост в несколько уставшем состоянии, а сейчас вот сижу, улыбаюсь широкой улыбкой и радостно на душе :)
Спасибо тебе!
Спасибо! Рада радовать!
Сложилась уже волшебная добрая традиция :) Если я вижу тебя во сне, значит в этот момент ты посылаешь мне свою Радость и Улыбку, в виде комментария! Вчера даже, оказалось, это получилось и музыкально: мне вдруг захотелось послушать “Маленькую вещь” А. Архиповского, а сегодня я изумлённо обнаружила твой пост об этом Музыканте! Магия красок – не иначе :))
А ведь это ещё и название стихотворения Германа Гессе. Мне кажется, он был прежде всего Поэтом… Тонким и ранимым, мудрым… Когда я только задумывалась о том, как же могу выразить всё то, что испытываю к этому великому человеку, то хотела включить в пост его стихотворения о живописи, о пути художника… Но, читая оригинал “Магии красок”, считала его переводы на русский недостаточно целостно отражающими посыл автора, саму суть… Ну и пробовала переводить сама, неудачно и безуспешно:))
А вот вчера вроде бы дописала хотя бы строфы. Попыталась сложить свою мозаику, пусть и в чём-то шероховатую, неуклюжую :) Это оказалось таким необычным занятием – транслировать в словах то, что хотел донести кто-то другой, в других образах и словах… Ищешь, ишещь… нащупываешь…
Вот оригинал Германа Гессе:
MAGIE DER FARBEN
Gottes Atem hin und wider,
Himmel oben, Himmel unten,
Licht singt tausendfache Lieder,
Gott wird Welt im farbig Bunten.
Weiss zu Schwarz und Warm zum Kuehlen
Fuehlt sich immer neu gezogen,
Ewig aus chaotischem Wuehlen
Klaert sich neu der Regenbogen.
So durch unsre Seele wandelt
Tausendfalt in Qual und Wonne
Gottes Licht, erschafft und handelt,
Und wir preisen Ihn als Sonne.
И переводы…
*******
Ритмы Божьего дыханья,
Поглощаясь небесами,
Щедрых красок полыханье
Разливают перед нами.
В столкновеньи тьмы и света
Хаос терпит пораженье,
Дух верховный шлёт приметы
Вечной радуги рожденья.
В наши души проникая,
Свет искрится бесконечно,
И его, не узнавая,
Солнцем мы зовём беспечно.
(Перевод Элины Войцеховской)
*******
Бога мерное дыханье
Ниже неба, неба выше.
Божьи краски – мирозданью
Свет, пея`, палитрой пишет.
Перемены поминутны –
Чернь бела, жарынью льдится:
Из хао`са вечной смуты
Ясность радуги родится.
Так по нашим душам бродит,
Трудо-ладно многоглавен,
Божий луч, творит и ро`дит –
Мы его что Солнце славим.
(перевод Терджимана Кырымлы)
*******Ну и то, как это почувствовалось мне :)
Выдох Бога – Вдох-новенье…
Светом – в Вечности застынет…
В Песнях Неба – прославленье
Всех Красот земли любимой.
Битва Зла… победа Света…
Вечный поединок длится…
И, как с бездной примиренье,
Радуга мелькнёт на лицах.
Льётся Свет сквозь наши души…
Сотни раз… тоской и негой…
Божий Свет – нельзя разрушить.
Назови Творцом иль Небом…
Мне кажется, что тебе это будет интересно – взять в руки “кисти и краски” слова и помечтать, побыть внутри… ведь у Гессе много стихотворной Красоты. И в переводах, конечно, тоже :) я наслаждалась этой поэзией созвучного человека…
Оооооо, Катя, спасибо тебе большое!
Как же все интересно!
И надо же какое необычное «совпадение» у нас с тобой получилось! Мистерия…
А еще меня очень впечатлил твой перевод стихотворения Г. Гессе «Магия Красок»!
Такой он получился живой, дышащий… Здорово!
Люблю ч/б за выразительность :)